Radikal 127














































126 ⽽ ◄

127

► ⽿ 128

Pinyin:
lěi (= Egge)

Zhuyin:

.mw-parser-output .Bopo{font-size:110%}
ㄌㄟˇ

Hiragana:

らいすき raisuki

Kanji:

耒 raisuki oder
耒偏 sukihen
来偏 raihen


Hangeul:

따비

Sinokoreanisch:
뢰 rai (= Egge)

Codepoint:
U+8012


Strichfolge:

耒

Radikal 127 mit der Bedeutung „Egge“ ist eines von 29 der 214 traditionellen Radikale der chinesischen Schrift, die mit sechs Strichen geschrieben werden.


Mit 15 Zeichenverbindungen in Mathews’ Chinese-English Dictionary gibt es nur wenige Schriftzeichen, die unter diesem Radikal im Lexikon zu finden sind.


Das Radikal „Egge“ nimmt nur in der Langzeichen-Liste traditioneller Radikale, die aus 214 Radikalen besteht, die 127. Position ein. In modernen Kurzzeichen-Wörterbüchern kann es sich an ganz anderer Stelle finden. Im Neuen chinesisch-deutschen Wörterbuch aus der Volksrepublik China steht es zum Beispiel an 176. Stelle.


Das Schriftzeichen entwickelte sich aus der bildlichen Darstellung einer Deichsel. Die Siegelschrift-Form zeigt ein pflugartiges landwirtschaftliches Gerät.


Als Sinnträger stellt 耒 seine Zeichen in das Umfeld landwirtschaftlicher Geräte oder der Feldbestellung wie in 耘 (= jäten), 耜 (ein altertümliches Ackerbaugerät), 耧 (= Sämaschine), 耪 (= Erde mit einer Hacke lockern), 耢 (= landwirtschaftliches Gerät zum Glätten des Bodens). Nur in wenigen, zudem sehr selten gebrauchten Zeichen fungiert 耒 (lei) als Lautträger, zum Beispiel in 诔 (lei = Nachruf auf einen Toten). In linker Position ist der letzte Strich von 耒 (lei), rechts unten, als Punkt auszuführen wie in 耕 (geng = pflanzen, ackern).





Schriftzeichenverbindungen, die vom Radikal 127 regiert werden




Zinkenegge



































































Striche
Zeichen
+00



+02



+03



+04
耕 耖 耗 耘 耙



+05
耚 耛 耜 耝 耞 耟



+06



+07
耡 耢



+08
耣 耤 耥



+09
耦 耧



+10
耨 耩 耪



+11
耫 耬



+12
耭 耮



+14



+15



+16
耱 耲


Im Unicodeblock Kangxi-Radikale ist das Radikal 127 unter der Codepointnummer 12.158 (U+2F7E) codiert.


Literatur




  • Edoardo Fazzioli: Gemalte Wörter. 214 chinesische Schriftzeichen – Vom Bild zum Begriff. Marixverlag, Wiesbaden 2004, ISBN 3-937715-34-7, S. 141. 


  • Cecilia Lindqvist: Eine Welt aus Zeichen – über die Chinesen und ihre Schrift. Droemer Knaur, München 1990, ISBN 3-426-26482-X, S. 166. 



Ausführliche Literaturangaben siehe Liste traditioneller Radikale: Literatur

Weblinks



 Commons: Radikal 127 – Grafische Darstellungen von Radikal 127


  • Xiù cai.oai.de (PDF; 1,72 MB) Erklärung von Radikal 127 auf Seite 110

.mw-parser-output div.NavFrame{border:1px solid #A2A9B1;clear:both;font-size:95%;margin-top:1.5em;min-height:0;padding:2px;text-align:center}.mw-parser-output div.NavPic{float:left;padding:2px}.mw-parser-output div.NavHead{background-color:#EAECF0;font-weight:bold}.mw-parser-output div.NavFrame:after{clear:both;content:"";display:block}.mw-parser-output div.NavFrame+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+link+div.NavFrame{margin-top:-1px}.mw-parser-output .NavToggle{float:right;font-size:x-small}






Popular posts from this blog

Tonle Sap (See)

I get strange results when I access the Sqlitedatabase with Unity C# via XAMPP

Guatemaltekische Davis-Cup-Mannschaft